Валерий БОЛОТОВ • Музей знаменитых харьковчан им. К.И. ШУЛЬЖЕНКО • Марк БЕРНЕС


МУЗЕЙ ЗНАМЕНИТЫХ ХАРЬКОВЧАН имени К.И. ШУЛЬЖЕНКО
Харьков, пер. Байкальский, 1
(ст.м. "Площадь Восстания", ориентир - универмаг "Харьков")
ПН-ПТ: с 10 до 17; СБ: по предварительной записи
Тел.: (057)732-69-18, факс: (057)732-69-18

----------------------------------------------------




Выдающийся русский шансонье, любимый миллионами артист советской эстрады - Марк Наумович БЕРНЕС - родился в 1911 году в Черниговской губернии в городе Нежин. Когда Марку было пять лет, семья переехала в Харьков.

По окончании семилетней школы поступил статистом в харьковский театр «Муссури». Однажды, заменив заболевшего артиста, сыграл свою первую роль и удостоился похвалы знаменитого русского режиссёра и театрального деятеля, коренного харьковчанина Н. Н. СИНЕЛЬНИКОВА. К этому периоду относится появление его сценического псевдонима — БЕРНЕС. Настоящая фамилия Марка Наумовича - НЕЙМАН.



В 1929 году 17-летний Марк приехал в Москву, стал работать статистом в нескольких театрах, играл небольшие роли, снимался в эпизодических ролях в кино. Талант и харизму актёра заметили, и последовали заметные работы в фильмах «Человек с ружьём» (1938), «Истребители» (1939), «Большая жизнь» (1939). Большую, всесоюзную популярность Марку БЕРНЕСУ принесли роли в лентах о Великой Отечественной войне.





Лебединой, последней песней Марка БЕРНЕСА стала песня «Журавли».
Дагестанский поэт Расул ГАМЗАТОВ после посещения японского города Хиросима, летел домой и думал о девочке по имени Садако САСАКИ. В августе 1945 года, когда над её городом взорвалась американская атомная бомба "Малыш", Садако находилась дома на расстоянии двух километров от эпицентра. Взрывная волна вынесла её через окно, дом разрушился, но девочка осталась жива. Десять лет спустя у неё проявились первые признаки болезни, и в начале февраля 1955-го она была помещена в госпиталь с диагнозом лейкемия. По мнению докторов, девочке оставалось жить не больше года. От своей лучшей подруги Тидзуко Хамамото она узнала о легенде, согласно которой человек, сложивший тысячу бумажных журавликов, может загадать желание, которое обязательно исполнится. Легенда повлияла на Садако, и она, как и многие пациенты госпиталя, стала складывать журавликов из любых попадавших в её руки кусочков бумаги. Но здоровье Садако постоянно ухудшалось, и в августе 1955-го она умерла. По легенде она успела сделать 644 журавлика...
Вдохновленные мужеством и силой воли Садако, друзья и одноклассники опубликовали её письма. И молодые люди со всей Японии собрали деньги на строительство памятника - статуи Садако с бумажным журавликом в руке - в память обо всех детях, погибших от атомной бомбардировки.



Расул ГАМЗАТОВ летел из Японии домой, в СССР, и думал о своей матери, весть о кончине которой пришла в Японию, думал о старшем брате Магомеде, погибшем в боях под Севастополем, думал о другом старшем брате, без вести пропавшем военном моряке Ахильчи, думал о других близких людях, погибших в Великой Отечественной войне.
И написал стихотворение «Журавли» на родном языке, по-аварски. В 1968 году стихотворение «Журавли» в переводе Наума ГРЕБНЕВА, давнего друга Расула ГАМЗАТОВА, было напечатано в журнале «Новый мир» и начиналось словами:

                    Мне кажется порою, что джигиты,
                    С кровавых не пришедшие полей,
                    В могилах братских не были зарыты,
                    А превратились в белых журавлей.


В стихотворение «Журавли» Наум Исаевич вложил и свой опыт войны. Война застала ГРЕБНЕВА с самого её начала, поскольку в 1941-ом служил на границе, под Брестом. Отступал вместе с Красной Армией, попал в Харьковское (Изюм-Барвенковское) окружение 1942 года. Одним из немногих вышел из окружения, форсировал Северский Донец, воевал под Сталинградом, был трижды ранен, и после последнего ранения зимой 1944 года война для него закончилась.



«Журавли», напечатанные в журнале «Новый мир», прочитал Марк БЕРНЕС, и был потрясен стихотворением. Позвонил поэту-переводчику Науму ГРЕБНЕВУ, сказал, что хочет сделать песню. По телефону, сразу же, обсудил некоторые изменения в тексте будущей песни. Расул ГАМЗАТОВ и Наум ГРЕБНЕВ сочли пожелания певца справедливыми, и заменили слово «джигиты» на «солдаты», строку «Не потому ли с кличем журавлиным от века речь аварская сходна?» на «Не потому ль так часто и печально мы замолкаем, глядя в небеса?» и другие.
Со стихами, включающими изменения для будущей песни, БЕРНЕС обратился к Яну ФРЕНКЕЛЮ, с которым до этого много сотрудничал, и попросил сочинить музыку. Для композитора Яна ФРЕНКЕЛЯ война тоже была личной темой. В 1941—1942 годах он учился в зенитном училище и позднее был тяжело ранен. Сочинить музыку удалось далеко не сразу. Только два месяца спустя, когда композитор написал вступительный вокализ, работа пошла легче.
Марк БЕРНЕС, после того как услышал музыку, расплакался, хотя и не был сентиментальным.




Песня «Журавли» стала очень популярной. Через несколько лет после появления песни «Журавли» в СССР, в местах боёв 1941—1945 годов, стали возводить стелы и памятники, центральным образом которых были летящие журавли. Со временем появился «Праздник белых журавлей» — день памяти павших на полях сражений во всех войнах, 22 октября.



Документальный фильм (СССР, 1971)
«Марк БЕРНЕС. Поговорить нам необходимо»
для просмотра нажмите активную ссылку.





вернуться на главную страницу
Клавдия ШУЛЬЖЕНКО | Людмила ГУРЧЕНКО | Николай РЯБИНИН | Марк БЕРНЕС | Вадим МУЛЕРМАН | Елена ЯКОВЛЕВА
Наталья ФАТЕЕВА | Аркадий ИНИН | Исаак ДУНАЕВСКИЙ | Юрий БОГАТИКОВ | Карина АНДОЛЕНКО | Наталия УЖВИЙ
Лесь КУРБАС | Георгий МОВСЕСЯН